-
1 przekonanie
przekonanie n (-a) Überzeugung f;przekonania pl Anschauung f, Gesinnung f;dojść pf do przekonania zu der Überzeugung kommen;w moim przekonaniu meiner Ansicht nach;trafić pf do przekonania k-u jemanden überzeugen, jemandem einleuchten -
2 przekonanie
przekonanie [pʃɛkɔnaɲɛ] ntÜberzeugung f, Gesinnung fprzekonania polityczne/religijne politische/religiöse Gesinnungdojść do przekonania, że... zu der Überzeugung kommen, dass...nie mieć do kogoś/czegoś przekonania kein Vertrauen zu jdm/etw habentrafiać komuś do przekonania jdn überzeugen -
3 dochodzić
vierreichen, gelangen -
4 dochodzić
dochodzić (-dzę) < dojść> (-dę) (do G) (dotrzeć) kommen (zu D), erreichen (A); (osiągać) erreichen (A); (wydarzyć się) kommen (zu D); (sięgać) reichen (bis zu D); dźwięki zu hören sein; zapachy hervordringen; list, paczka kommen, eintreffen; KULIN gar werden; owoce (nach)reifen;dochodzić do (G) (zbliżać się) sich nähern (D); droga, ulica enden (an D), laufen (bis zu D); pociag, autobus fahren (bis zu D);dochodzić swego sein Recht suchen;dochodzić do głosu zu Wort kommen;dochodzić do zdrowia gesund werden;dochodzić do skutku zustande kommen;dochodzić do siebie zu sich kommen;dochodzić do świadomości zu Bewusstsein kommen;dochodzić do władzy an die Macht kommen;dochodzić do porozumienia sich einigen;dochodzić prawdy die Wahrheit erfahren;dochodzić do wniosku, że … zu dem Schluss kommen, dass …;dochodzić do przekonania, że … zu der Überzeugung kommen, dass …;dochodzić swoich praw seine Rechte geltend machen;dochodzi ósma es ist gleich acht;doszło do kłótni es kam zu einem Streit;jak do tego doszło? wie ist es dazu gekommen?;do tego dochodzi jeszcze … hinzu kommt noch … -
5 nabierać
nabierać (-am) < nabrać> (nabiorę) (G) nehmen, schöpfen (A); apetytu, ochoty bekommen (A); znaczenia, wartości, szybkośći gewinnen (an D);nabierać k-o fam. jemanden anschwindeln, jemanden reinlegen;nabierać powietrza Atem holen;nabierać wody Wasser schöpfen; łódź leck sein;nabierać sił zu Kräften kommen;nabierać doświadczenia Erfahrungen sammeln;nabierać pewności siebie selbstbewusster werden;nabierać rumieńców Farbe ins Gesicht bekommen;nabierać ciała kräftiger werden, fülliger werden;nabierać na pieniądze fam. prellen, neppen;nabierać przekonania, że … zu der Überzeugung gelangen, dass … -
6 dochodzić
vi1) ( dotrzeć)\dochodzić do celu sich +akk dem Ziel näherndojść do celu ans Ziel kommen [ lub gelangen]2) ( dojeżdżać) pociąg: ankommen4) ( wpłynąć) list: eintreffen, ankommen5) ( stać się wiadomym)\dochodzić do kogoś pogłoski, słuchy: jdm zu Ohren kommen6) ( sięgać)droga dochodzi do rzeki der Weg geht bis zum Fluss7) ( zbliżać się)\dochodzić do czterdziestki sich +akk den Vierzig näherndochodzi czwarta/północ es ist bald vier/Mitternacht\dochodzić do pięciu tysięcy [die Zahl von] fünf Tausend erreichen, an die [Zahl von] fünf Tausend reichen9) ( ustalać)\dochodzić prawdy die Wahrheit erfahren\dochodzić sedna sprawy einer Sache auf den Grund gehen ( fig)10) ( wydarzyć się)doszło do awantury/kłótni es kam zu einer Auseinandersetzung/zu einem Streit12) dojść z kimś do ładu mit jdm auskommendojść do wniosku zu dem Schluss kommen\dochodzić do siebie ( wyzdrowieć) wieder gesund werden, genesen ( geh) ( odzyskiwać przytomność) das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu sich kommen -
7 belassen
belassen *vt irr1) ( bewenden lassen)es bei etw \belassen poprzestać na czymś2) (form: bleiben lassen)ein Möbel an seinem Platz \belassen [po]zostawić mebel na swoim miejscu3) ( verhaftet sein lassen)jdn in seinem Glauben \belassen nie zmieniać czyjegoś przekonaniajdn bei seinem Irrtum \belassen nie wyprowadzić kogoś z błędu -
8 einleuchten
ein|leuchtenvi Argument: trafić do przekonaniaes leuchtet mir nicht ein, wieso... nie pojmuję, dlaczego... -
9 Einsicht
Ei nsicht fzu der \Einsicht kommen, dass... dojść do przekonania, że...3) ( Durchsicht)\Einsicht in die Akten/Unterlagen wgląd m w akta/dokumentyjdm etw zur \Einsicht vorlegen dać coś komuś do wglądu -
10 Erkenntnis
zu der \Erkenntnis kommen, dass... dochodzić [ perf dojść] do przekonania, że... -
11 Fasson
Fasson [fa'sõ:, fa'sɔŋ] <-, -s> f -
12 gelangen
gelangen * [gə'laŋən]vi sein1) ( hinkommen) dotrzećans Ziel \gelangen dotrzeć do celuan die Öffentlichkeit \gelangen wyjść na jawin jds Hände \gelangen dostać się w czyjeś ręcezum Abschluss \gelangen zostać sfinalizowanymzur Aufführung \gelangen mieć premierę3) ( erwerben) dojść do czegośzur Ansicht/Verständigung \gelangen dojść do przekonania/porozumieniazu Ruhm/Ehren \gelangen zdobyć sławę/zaszczytną pozycję -
13 halbherzig
-
14 Überzeugung
przekonanie ntaus \Überzeugung z przekonaniader \Überzeugung sein, dass... być zdania, że...
См. также в других словарях:
przekonanie — n I 1. rzecz. od przekonać. 2. lm D. przekonanieań «sąd, zdanie oparte na przeświadczeniu o prawdziwości lub fałszywości czegoś, wyrobiony pogląd na coś; przeświadczenie, opinia» Chwiejne, głębokie, niezachwiane, ustalone, wyrobione przekonanie.… … Słownik języka polskiego
przekonanie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. przekonać. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}przekonanie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. przekonanieań {{/stl 8}}{{stl 7}} utrwalony stosunek do jakiejś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
argumentacja — ż I, DCMs. argumentacjacji; lm D. argumentacjacji (argumentacjacyj) 1. «uzasadnianie, przekonywanie za pomocą argumentów; dowodzenie, motywowanie, argumentowanie» Przeprowadzić argumentację. Rzeczowość argumentacji. Czyjaś argumentacja trafia do… … Słownik języka polskiego
próba — ż IV, CMs. próbabie; lm D. prób 1. «badanie mające na celu sprawdzenie jakości, sprawności działania czegoś, np. wytrzymałości materiału; także sprawdzenie prawidłowości działania jakiegoś urządzenia» Próba maszyny, mostu. Próba głosu. Próba siły … Słownik języka polskiego
przekonywający — imiesł. przymiotnikowy czynny czas. przekonywać (p.) przekonywający w użyciu przym. «trafiający do przekonania, mający moc przekonania o czymś; oczywisty» Przekonywające argumenty. Mówił w sposób bardzo przekonywający … Słownik języka polskiego
autosugestia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, lm D. autosugestiatii {{/stl 8}}{{stl 7}} proces sugestii, polegający na nieświadomym lub świadomym wywieraniu wpływu na własne myśli i przekonania przez uwględnianie subiektywnych i często nieracjonalnych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
deklaratywny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} odznaczający się brakiem wewnętrznego przekonania, będący przejawem braku przekonania; nieszczery, gołosłowny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deklaratywne poparcie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trafiać – trafić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}do przekonania {{/stl 13}}{{stl 7}} coś przekonuje kogoś; ktoś uznaje,że coś jest słuszne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Argumenty nauczyciela trafiły chłopcom do przekonania. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ПИРС — (Peirce) Чарльз Сандерс (1839 1914) амер. философ и ученый, основатель прагматизма. Род. и бoльшую часть жизни провел в г. Кембридже (шт. Массачусетс). Время от времени читал курсы лекций в Гарварде и ун те Джонса Хопкинса. Он публиковал в… … Философская энциклопедия
Polish Literature — • Of the literature of Poland before the advent of Christianity (965) very few traces indeed are extant . . . Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Polish Literature Polish Literature … Catholic encyclopedia
chorągiewka — Ktoś (jest) jak chorągiewka na dachu, na wietrze «o człowieku chwiejnym, niestałym, zmiennym, łatwo ulegającym wpływom, często zmieniającym przekonania»: Do dupy z tą niemożnością określenia samego siebie – jesteśmy jak chorągiewki na dachu. Z.… … Słownik frazeologiczny